جول بيانكي بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- jules bianchi
- "جول" بالانجليزي v. roll, rove, range, meander, roam, stray,
- "جوليان جنكينز" بالانجليزي julian jenkins
- "جورجيو بيانكي" بالانجليزي giorgio bianchi (director)
- "رولاند بيانكي" بالانجليزي rolando bianchi
- "بيانكو بيانكي" بالانجليزي bianco bianchi
- "جوزيبي بيانكي (سياسي)" بالانجليزي giuseppe bianchi (engineer)
- "جوليان بيانكون" بالانجليزي giulian biancone
- "آل بيانكي" بالانجليزي al bianchi
- "إد بيانكي" بالانجليزي ed bianchi
- "بات بيانكي" بالانجليزي pat bianchi
- "توم بيانكي" بالانجليزي tom bianchi
- "جيف بيانكي" بالانجليزي jeff bianchi
- "ليو بيانكي" بالانجليزي leo bianchi
- "بيير باولو بيانكي" بالانجليزي pier paolo bianchi
- "نيكولاس بيانكي ارسي" بالانجليزي nicolás bianchi arce
- "أدريان بيانكي" بالانجليزي adrián bianchi
- "كينيث بيانكي" بالانجليزي kenneth bianchi
- "يانكي" بالانجليزي yankee
- "بيترو بيانكي" بالانجليزي pietro bianchi (weightlifter)
- "بيتو بيانكي" بالانجليزي beto bianchi
- "فرنك جوليان" بالانجليزي franck julien
- "جوزيف إف. بيانكو" بالانجليزي joseph f. bianco
- "أندريا بيانكي" بالانجليزي andrea bianchi
- "ويليام بيانكي" بالانجليزي guillaume bianchi
- "جوليان كين" بالانجليزي julien cain
أمثلة
- In light of a regulation introduced in 2014 dictating that a race could not run for more than four hours and following recommendations from the report into Jules Bianchi's accident the previous season, the start times of five Grands Prix were moved forward by an hour, so that races did not start with less than four hours until dusk.
في ضوء القواعد التي أدخلت في عام 2014 بعدم استمرار السباق لأكثر من أربع ساعات، وبعد التوصيات الواردة في تقرير حادثة جول بيانكي في سباق الجائزة الكبرى الياباني في عام 2014، تم تقديم أوقات البدء لخمسة سباقات بمقدار ساعة واحدة، بحيث أن السباقات لا تبدأ بأقل من أربع ساعات حتى الغروب.